?。ǘ┤?/strong>
三名法是以雙名法為基礎制定的,用以對種以下(變種variety,亞種subspecies,變型form )等級的野生植物,和栽培起源的栽培植物進(jìn)行命名,三名法書(shū)寫(xiě)的植物學(xué)名由六部分組成(沒(méi)有特別需要的情況下可省略成四部分),其完整內容和書(shū)寫(xiě)格式如下:
屬名 genus epithet(斜體,首字母大寫(xiě))+種加詞 species epithet(斜體,全部字母小寫(xiě))+種命名人名字(正體,首字母大寫(xiě))+變種(亞種,變型,栽培變種)符號 var. (subsp. f. cv.)〔正體,所有符號小寫(xiě)〕+變種(亞種,變型,栽培)加詞〔斜體,全部字母小寫(xiě)〕+變種(亞種,變型,栽培變種)命名人名字〔正體,首字母大寫(xiě)〕
1.說(shuō)明:
?。?)這個(gè)公式初看非常冗長(cháng)繁雜,其實(shí)它就是在一個(gè)二名法種名的三部分后面再加上一個(gè)和二名法內容及書(shū)寫(xiě)規則完全相同的三部分變種(亞種,變型,栽培變種)的名字。非常有規律。
?。?)在沒(méi)有特定需要的情況下,種和變種(亞種,變型,栽培變種)的命名人名字都可以省略不寫(xiě)。這樣一個(gè)三名法植物學(xué)名就省略成屬名,種加詞,變種(亞種,變型,栽培變種)符號 和 變種(亞種,變型,栽培變種)加詞 四部分了。
?。?)種加詞和變種加詞不能相同,但原變種(原亞種,原變型,原栽培變種)的種加詞和變種(亞種,變型,栽培)加詞必須相同。
2.舉例(雖然不符合規范,但為了方便,字母仍全部用正體書(shū)寫(xiě)):
?。?)變種:中文名 黃花君子蘭 學(xué)名 C. miniata var. aurea 其中C. miniata是大花君子蘭的學(xué)名;變種符號var.是拉丁文 varietas(變種)的縮寫(xiě),該符號表明 黃花君子蘭(C. miniata var. aurea)是 大花君子蘭(C. miniata)種內的一個(gè)變種;aurea是變種加詞(variety epithet),意為金黃色的,指該變種的花色金黃;種和變種命名人的名字都省略了(后面的例子也同樣省略了命名人名字)。
?。?)栽培變種(也稱(chēng)栽培型):中文名 ‘火焰’大花君子蘭 學(xué)名 C. miniata cv.'Flame' 其中C. miniata是大花君子蘭的學(xué)名;栽培變種(栽培型)符號cv. 是拉丁文cultivarietas(栽培變種/栽培型)的縮寫(xiě),該符號表明‘火焰’大花君子蘭(C. miniata cv.'Flame') 是 大花君子蘭(C. miniata) 種內的一個(gè)栽培變種(栽培型);'Flame'是該栽培變種的栽培加詞(cultivar epithet),英文Flame意為火焰,指該栽培變種的花色火紅,花團錦簇似火焰;栽培變種比較特殊,依照《國際栽培植物命名法規》和《圣路易斯法規》的規定,栽培加詞必須放在英文單引號''中間,并且栽培加詞的來(lái)源非常廣泛,甚至可以用阿拉伯數字和英文字母混合編號,栽培加詞的個(gè)數也可以是2個(gè)或者3個(gè),比如本例中的C. miniata cv.'Flame'的栽培加詞'Flame'是一個(gè)英文單詞,而 大花君子蘭(C. miniata) 種內的另一個(gè)栽培變種 C. miniata cv.'Cape Red'的栽培加詞'Cape Red'就是兩個(gè)英文單詞;栽培變種符號 cv.也可以省略不寫(xiě),即C. miniata cv.'Flame'可寫(xiě)成C. miniata 'Flame' 由于此種省略的寫(xiě)法使一個(gè)栽培變種的學(xué)名只有屬名,種名,栽培加詞三部分,很簡(jiǎn)潔,所以應用較多。需要說(shuō)明的是,有些學(xué)者認為當cv.沒(méi)有被省略的時(shí)候,栽培加詞不用加單引號,直接寫(xiě)成C. miniata cv. Flame 的形式(甚至中國植物志也這樣書(shū)寫(xiě)),但根據《國際栽培植物命名法規》和《圣路易斯法規》的最新版規定,還是要加單引號的。
?。?)變型:中文名 重瓣木芙蓉 學(xué)名 Hibiscus mutabilis f. plenus 其中H. mutabilis是木芙蓉的學(xué)名,Hibiscus意為木槿屬,表明 木芙蓉(H. mutabilis) 是屬于木槿屬的一個(gè)種;種加詞mutabilis意為易變的,指木芙蓉的花色易變化;變型符號 f.是拉丁文Forma(變型)的縮寫(xiě),該符號表明 重瓣木芙蓉(Hibiscus mutabilis f. plenus) 是 木芙蓉(H. mutabilis) 種內的一個(gè)變型;plenus是變型加詞(form epithet),意為重復的,豐富的,指這個(gè)變型的花瓣多重(即重瓣)。
?。?)亞種:中文名 凹葉厚樸 學(xué)名 Magnolia officinalis subsp. biloba 其中M. officinalis 是厚樸的學(xué)名,屬名Magnolia意為 木蘭屬,表明 厚樸(M. officinalis) 是屬于木蘭屬的一個(gè)種;種加詞officinalis 意為 藥用的,指該種植物有藥用價(jià)值;亞種符號subsp.(也可以寫(xiě)成ssp.)是拉丁文subspecies的縮寫(xiě),該符號表明 凹葉厚樸(Magnolia officinalis subsp. bilob) 是 厚樸(M. officinalis) 種內的一個(gè)亞種;biloba是亞種加詞(subspecies plenus),意為二裂的,指該亞種的葉片二裂,因此葉緣出現凹陷缺刻。
最新評論: |
![]() 園 廊 |
![]() 方尖碑 |
![]() 模紋花壇 |
![]() 凱旋門(mén)(Triumph |
中國風(fēng)景園林網(wǎng)版權所有 COPY RIGHT RESERVED 2007 - 2012 WWW.obspoint.com